지난 11월 5일 일요일 대만 타이베이에서 워드바이스의 시니어 에디터 케빈이 2017 대만이식학회(Transplantation Society of Taiwan)에 참가하여 학술 영문 작성에 대한 워크샵을 진행했습니다. 워크샵은 50분가량 진행되었으며 넉넉하지 않은 시간임에도 꼭 필요한 정보를 잘 정리하여 전달한 훌륭한 강의였습니다. 참석자분들께서 집중해주신 덕분에 더욱 빛나는 시간이었습니다.
대만 이식학회 이웨이첸 회장께서 ‘연구자로서 훌륭한 학술 영문 작성 능력은 꼭 필요하며, 영문 교정 전문가 케빈이 직접 이번 컨퍼런스에 참가해 유용한 노하우를 전달해주어 아주 뜻깊은 자리였다.’고 감사의 말씀을 전하셨습니다. 더불어 케빈에게 직접 감사패도 수여하였습니다.
워드바이스를 초대해주신 대만이식학회에 다시 한 번 더 감사의 말씀 드립니다.
워드바이스는 한국 서비스 브랜드 ‘에세이리뷰‘외 워드바이스 대만(wordvice.com.tw), 중국(wordvice.cn), 일본(wordvice.jp), 미국(wordvice.com), 터키(wordvice.com.tr)을 통해 총 6개국에 영문교정/번역 서비스를 제공하고 있습니다. 전 세계 500개 이상 기관의 교수, 연구팀 및 대학원생에게 30,400건 이상의 학술 영문 교정 서비스를 제공하였습니다.
지금까지 쌓은 영문 교정 데이터와 노하우를 녹여낸 워크샵을 준비하였으며, 요청 시 학술 영문 교정 워크샵을 진행하고 있습니다.
[세미나 소개]
연구자가 논문 작성 시 흔히 저지르는 오류 사항에 대해 자세하게 설명하고 이를 어떻게 고치는 지에 대한 노하우를 전달했습니다.
[세미나 주제]
The Polished Manuscript: Self-editing to improve quality of writing in research papers
[세미나 순서]
- Manuscript content issues
- Consistency of material
- Inclusion of appropriate content
- Writing and composition isuues
- Correct grammar
- Effective style
- Concise sentences
학술 영문 작성 및 해외 저널 투고에 관한 세미나 주최가 필요하신 분은 아래 문의처로 연락주시길 바랍니다.
Email: info@essayreview.co.kr
Phone: 1522-9180
사진
1) 세미나 현장
2) 2017 대만이식학회 감사패 수여